03/01/2011

Pierogi (Polish dumplings) stuffed with sour cabbage



Polish version of filled dumplings, pierogi, has many delicious variations, the stuffing can be potato, meat, sour cabbage, dried mushrooms, or fruit. We picked the sour cabbage, which we love to eat in other dishes too. In Poland sour cabbage is very common and so delicious. In Finland it is milder, but yummy too! Making pierogi takes some time, also, there is no point to make only a few, so it is a bigger project, but then you can freeze some of them (before boiling) and eat whenever! Once boiled, they are also delicious eaten cold on the next day.

For about 35 dumplings we used:
for the dough:
500g white flour
1 egg yolk
1 table spoon of oil
boiled water (about 1 glass)
for stuffing:
500g sour cabbage
2 onions
black pepper
sea salt
few bay leaves, optional
olive oil

How we made them:
We prepared the stuffing in advance. First we chopped the sour cabbage and squeezed the juice out (delicious and healthy to drink!) Then we put the cabbage into a pot and added some water, just enough to cover the cabbage. We added some bay leaves, sea salt and black pepper corns to the pot. The cabbage was boiling for about 30 min. In the meantime we fried diced onions in olive oil, until golden brown. When cabbage was cooked, we removed the water, bay leaves and pepper corns, and mixed the cabbage on the frying pan with the onions. We fried those together for few more minutes.
Then we prepared the dough. First we sifted the flour into a big bowl, added 1 egg yolk and 1 table spoon of olive oil. After mixing it, we started to pour in boiled, lukewarm water, so the dough can take shape. It should be elastic so it's easy to form dumplings. We then rolled the dough on a floured table until about 4mm thick. With a glass held upside down we cut circles from it. Then we placed a teaspoon of the sour cabbage filling onto each circle. Next we folded dough over forming a semi-cirle, then pressed the edges with fingers.
To cook pierogi, we first boiled lots of salted water in a big pot. We put pierogi into a boiling water, not too many at a time, so they don't stick together. Once they float to the top, it only takes 2 or 3 minutes for them to be ready. We dried them a little and served hot.

In Poland pierogi are often topped with fried onion, bacon bits and bacon fat, sweet version is topped with sour cream. For our topping we used onion fried in olive oil until golden brown. Also, for serving we prepared two sides, a cucumber salad with sour cream, and beetroot with horseradish. For the cucumber salad we used sliced cucumber, little bit of salt and sugar, and sour cream. It is easy, delicious and refreshing salad very common in Poland. You can add dill to it, or chives, or diced tomatoes, it always tastes great! The other side we prepared from cooked, grated beetroots mixed with some horseradish and freshly squeezed lemon juice.

__

Pierogi (Puolalaiset täytetyt nyytit) hapankaalilla

Pierogeista on erilaisia herkullisia variaatioita, täytteenä voi olla perunaa, lihaa, hapankaalia, kuivattuja sieniä tai hedelmiä. Me käytimme hapankaalia, josta pidämme muutenkin. Puolassa hapankaali on hyvin maukasta ja sitä käytetään yleisesti ruoanlaitossa. Suomessa valmis hapankaali on miedompaa, mutta myös hyvää. Käytimme kaupan vihannesosastolta löytyvää luomuhapankaalia. Pierogien tekeminen on melko aikaavievää, eikä niitä kannata tehdä aivan pientä määrää. Kypsentämättömät pierogit on kuitenkin helppo pakastaa ja syödä milloin vain. Kypsennetyt pierogit maistuvat myös kylmänä seuraavana päivänä.

Noin 35 pierogiin käytimme:
taikinaan:
500g vehnäjauhoa
1 munakeltuainen
1 rkl oliiviöljyä
keitettyä vettä (n. 2dl)
täytteeseen:
500g hapankaalia
2 sipulia
mustapippuria
merisuolaa
laakerinlehtiä
oliiviöljyä

Kuinka valmistimme sen:
Teimme täytteen etukäteen. Pilkoimme ensin hapankaalin ja puristimme siitä mehut pois (hyvää juotuna!). Sitten laitoimme kaalin kattilaan ja peitimme vedellä. Seuraavaksi lisäsimme muutaman laakerinlehden, merisuolaa ja kokonaisia mustapippureita kattilaan ja annoimme kiehua n. 30min. Samalla kuullotimme pilkotun sipulin oliiviöljyssä. Kun kaali oli kypsennetty, kaadoimme veden pois ja poimimme laakerinlehdet ja pippurit pois kaalin seasta ja sekoitimme kaalin pannulla kuullotettujen sipulien joukkoon. Kuullotimme tätä sekoitusta vielä paistinpannulla muutaman minuutin.
Sitten teimme taikinan. Ensin siivilöimme vehnäjauhot suureen kulhoon, lisäsimme munakeltuaisen ja ruokalusikallisen oliiviöljyä. Tämän jälkeen aloimme kaataa joukkoon kädenlämpöistä vettä sekoittaen taikinaa samalla käsin. Vaivasimme taikinaa kunnes siitä tuli joustavaa ja se irtosi käsistä. Sitten kaulimme taikinan n. 4mm paksuksi levyksi. Leikkasimme lasilla taikinasta ympyränmuotoisia paloja. Sitten lusikoimme teelusikallisen hapankaalitäytettä jokaisen ympyrän keskelle, taitoimme ympyrät kaksinkerroin taskuiksi ja painelimme sormilla taskun reunat kiinni. Jos teit pierogeja enemmän kuin haluat kypsentää heti, laita loput tässä vaiheessa pakkaseen.
Kypsentämistä varten keitetään isossa kattilassa hyvin suolattua vettä. Sitten pierogit laitetaan erissä kattilaan. Kattilaan ei kannata kerralla laittaa kuin maksimissan n. 2 kerrosta pierogeja, jotteivat ne tartu toisiinsa. Pierogit ovat valmiita kun ne nousevat pintaan (n.2-3 minuutissa). Valuta vesi pois ja tarjoile heti!

Puolassa pierogien päällä tarjotaan usein paistetun sipulin ja pekonipalojen sekoitusta, makeat hedelmäpierogit tarjotaan smetanan kanssa. Me tarjosimme pierogimme oliiviöljyssä paistetun sipulin kera. Lisukkeena tarjosimme kurkkusalaattia, johon sekoitettiin kuorittuja kurkkuviipaleita, kuohukermaa, sekä ripaus sokeria ja suolaa. Tämä salaatti on helppo tehdä ja hyvin yleinen Puolassa. Salaattiin voi myös lisätä tilliä, ruohosipulia tai pilkottua tomaattia, se on aina hyvää! Toisena lisukkeena tarjosimme keitetyistä punajuurista tehtyä raastetta johon sekoitimme piparjuuritahnaa ja sitruunamehua.

No comments:

Post a Comment